Japanese knitting dictionaries have quickly become the favorite go-to reference for experienced knitters all around the world, and Japanese Wonder Knitting takes this trend a step further, giving step-by-step lessons in executing classic stitches the Japanese way. Like its companion volume, Japanese Wonder Crochet, this book introduces needleworkers to a whole new approach to classic stitches such as bubble stitches, herringbone, cockleshell, cables, smocking, entrelac and more.
A swatch pattern is provided for each stitch to help knitters learn the mechanics of the stitch before applying them to larger projects. The personal and home accessory projects included provide something for every level of time commitment.
A total of 23 projects are presented in this book, including:
- Cozy hats and neckwear
- Head bands for warmth and style
- Beautiful clutches and bags
- An amazing entrelac stitch shawl
- Clever boot liners/ankle warmers
- And so much more!
An introduction by Japanese knitting expert Gayle Roehm explains the stitch charts as well as the differences and similarities between Japanese and Western styles of knitting. A guide to stitch symbols and extensive lessons provide visual guidance.
With this book and a little practice, knitters who love Japanese knitwear and patterns will be ready to try their hand at the many wonderful fashions and home goods so many Western knitters love to make.
ABOUT THE AUTHORS
Nihon Vogue is Japan’s preeminent publisher of books on handicrafts, with a long history and hundreds of titles on knitting, sewing, quilting, embroidery, paper crafts, tole painting and more. Many of their books have been translated into English and other languages include works by Hitomi Shida, Keiko Okamoto, Reiko Washizawa, Shizuko Kuroha, Yoko Saito and other internationally recognized needlecraft designers.
Gayle Roehm lived in Japan and studied the language for many years, and has knit and crocheted from Japanese patterns for most of her career. Gayle teaches at gatherings around the United States and occasionally publishes her own designs. She is the translator of the Japanese Knitting Stitch Bible and 250 Japanese Knitting Stitches, both by Hitomi Shida.